「復次,須菩提!若菩薩摩訶薩夢中見兵起,若破聚落、若破城邑、若失火時,........見如是等種種愁苦之事而不驚不怖亦不憂惱。從夢覺已,即時思惟:『三界虛妄皆如夢耳。我得阿耨多羅三藐三菩提時,亦當為眾生說三界如夢。』須菩提!當知是阿惟越致菩薩摩訶薩、阿惟越致相。」
(<<般若部T8>>p.351.3)
香巴拉法教相關書籍
-
近幾年來,由於英文佛書翻譯成中文的趨勢大增,許多非常好的藏傳佛教和南傳佛教佛書,都被出版社翻譯成中文,並引介到中文讀者的世界。以下,便是目前在台灣坊間(或網上)可以請購的香巴拉法教相關書籍:
薩姜·米龐仁波切(Sakyong Mipham Rinpoche)所著的: 《香巴拉世界──找回人性的本初善》Th...
1 年前
0 意見:
張貼留言