http://jonathnn.blogspot.com/2008/01/blog-post_1294.html
《摩訶般若波羅蜜經》:「佛告須菩提。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。不念有色法。是修般若波羅蜜。不念有受想行識。乃至不念有斷一切煩惱習法。是為修般若波羅蜜。何以故。有法念者。不修般若波羅蜜。須菩提。有法念者。不修檀那波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜般若波羅蜜。何以故。須菩提。是人著法不行檀那波羅蜜乃至般若波羅蜜。如是著者。無有解脫無有道無有涅槃。有法念者。不修四念處四正勤四如意足五根五力七覺分八聖道分。不修空三昧乃至不修一切種智。何以故。是人著法故。須菩提白佛言。世尊。何等是有法。何等是無法。佛告須菩提。二是有法。不二是無法。世尊。何等是二。佛言。色相是二。受想行識相是二。眼相乃至意相是二。色相乃至法相是二。檀那波羅蜜乃至佛相。阿耨多羅三藐三菩提相。有為無為性相是二。須菩提。一切相皆是二。一切二皆是有法。適有有法便有生死。適有生死不得離生老病死憂悲苦惱。」( 大正 8p383b )
香巴拉法教相關書籍
-
近幾年來,由於英文佛書翻譯成中文的趨勢大增,許多非常好的藏傳佛教和南傳佛教佛書,都被出版社翻譯成中文,並引介到中文讀者的世界。以下,便是目前在台灣坊間(或網上)可以請購的香巴拉法教相關書籍:
薩姜·米龐仁波切(Sakyong Mipham Rinpoche)所著的: 《香巴拉世界──找回人性的本初善》Th...
1 年前
0 意見:
張貼留言